Termini e condizioni di vendita
Le presenti condizioni generali di vendita (di seguito le "Condizioni Generali") si applicano a qualsiasi acquisto effettuato da una persona fisica (di seguito il "CLIENTE") sul sito web https:/anvy.fr (di seguito il "SITO WEB") presso JPMarketing, una SASU iscritta al Registro del Commercio e delle Imprese con il numero 831 849 302 , con sede legale a Saint Paul de Vence, Francia Tel: 07 82 28 14 21, e-mail: contact@anvy.fr (di seguito il "VENDITORE").
Qualsiasi ordine effettuato sul Sito implica l'accettazione senza riserve da parte del CLIENTE dei presenti termini e condizioni generali.
ARTICOLO 1. DEFINIZIONI
- "CLIENTE CLIENTE: si riferisce al co-appaltatore del VENDITORE, che garantisce di essere un consumatore ai sensi della legge e della giurisprudenza francese. A questo proposito, si dichiara espressamente che il CLIENTE agisce al di fuori di qualsiasi attività abituale o commerciale.
- "CONSEGNA Consegna: si riferisce alla prima presentazione dei PRODOTTI ordinati dal CLIENTE all'indirizzo di consegna indicato al momento dell'ordine.
- "PRODOTTI indica tutti i prodotti disponibili sul SITO.
- "TERRITORIO si riferisce alla FRANCIA metropolitana (escluso DOM/TOM).
ARTICOLO 2. SCOPO
Il CLIENTE è chiaramente informato e riconosce che il SITO è destinato ai consumatori e che i professionisti devono contattare l'ufficio vendite del VENDITORE per beneficiare di condizioni contrattuali separate.
ARTICOLO 3. ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO
Le presenti Condizioni Generali sono richiamate in fondo a ciascuna pagina del SITO tramite un link e devono essere consultate prima di effettuare un ordine. Il CLIENTE è invitato a leggere, scaricare e stampare attentamente le Condizioni Generali e a conservarne una copia.
Il VENDITORE consiglia al CLIENTE di leggere le Condizioni Generali ogni volta che viene effettuato un nuovo ordine, in quanto la versione più recente di tali Condizioni Generali si applicherà a tutti i nuovi ordini di PRODOTTI.
Cliccando sul primo pulsante per effettuare l'ordine e poi sul secondo per confermarlo, il CLIENTE riconosce di aver letto, compreso e accettato le Condizioni Generali senza limitazioni o condizioni.
ARTICOLO 4. ACQUISTO DI PRODOTTI SUL SITO
Al CLIENTE verrà chiesto di fornire informazioni identificative compilando il modulo disponibile sul SITO WEB. Il segno (*) indica i campi obbligatori che devono essere compilati affinché il VENDITORE possa elaborare l'ordine del CLIENTE. Il CLIENTE può controllare lo stato del suo ordine sul SITO. Ove applicabile, le CONSEGNE possono essere tracciate utilizzando gli strumenti di tracciamento online di alcuni vettori. Il CLIENTE può inoltre contattare in qualsiasi momento l'ufficio vendite del VENDITORE via e-mail all'indirizzo contact@anvy.fr per ottenere informazioni sullo stato del suo ordine.
Le informazioni che il CLIENTE fornisce al VENDITORE quando effettua un ordine devono essere complete, accurate e aggiornate. Il VENDITORE si riserva il diritto di chiedere al CLIENTE di confermare, con qualsiasi mezzo appropriato, la sua identità, la sua idoneità e le informazioni fornite.
ARTICOLO 5. ORDINI
Il VENDITORE si impegna a presentare le caratteristiche essenziali dei PRODOTTI (nelle schede informative disponibili sul SITO) e le informazioni obbligatorie che il CLIENTE deve ricevere ai sensi della legge applicabile.
Il CLIENTE si impegna a leggere attentamente queste informazioni prima di effettuare un ordine sul SITO.
Salvo diversa indicazione espressa sul SITO, tutti i PRODOTTI venduti dal VENDITORE sono nuovi e conformi alla legislazione europea vigente e alle norme applicabili in Francia.
Gli ordini di prodotti vengono effettuati direttamente sul SITO. Per effettuare un ordine, il CLIENTE deve seguire i passaggi descritti di seguito (si prega di notare, tuttavia, che a seconda della pagina iniziale del CLIENTE, i passaggi possono variare leggermente).
Il CLIENTE deve selezionare il/i PRODOTTO/i di sua scelta cliccando sul/i PRODOTTO/i in questione e scegliendo le caratteristiche e le quantità desiderate. Una volta selezionato, il PRODOTTO viene inserito nel carrello del CLIENTE. Il CLIENTE può quindi aggiungere al suo carrello tutti i PRODOTTI che desidera.
Una volta selezionati i PRODOTTI e inseriti nel carrello del CLIENTE, quest'ultimo deve cliccare sul carrello e verificare che il contenuto dell'ordine sia corretto. Se il CLIENTE non l'ha ancora fatto, sarà invitato a identificarsi o a registrarsi.
Una volta che il CLIENTE ha convalidato il contenuto del carrello e si è identificato/registrato, verrà visualizzato un modulo online compilato automaticamente che riepiloga il prezzo, le tasse applicabili e, se del caso, le spese di consegna.
Il CLIENTE è invitato a verificare il contenuto del suo ordine (tra cui la quantità, le caratteristiche e i riferimenti dei PRODOTTI ordinati, l'indirizzo di fatturazione, il mezzo di pagamento e il prezzo) prima di convalidarne il contenuto.
Il CLIENTE può quindi procedere al pagamento dei PRODOTTI seguendo le istruzioni presenti sul SITO e fornendo tutte le informazioni necessarie per la fatturazione e la CONSEGNA dei PRODOTTI. Per i PRODOTTI per i quali sono disponibili opzioni, questi riferimenti specifici appaiono quando sono state selezionate le opzioni corrette. Gli ordini effettuati devono contenere tutte le informazioni necessarie alla corretta elaborazione dell'ordine.
Il CLIENTE deve inoltre selezionare la modalità di consegna scelta.
Una volta completati tutti i passaggi sopra descritti, sul SITO apparirà una pagina di conferma della ricezione dell'ordine del CLIENTE. Una copia della conferma di ricezione dell'ordine viene automaticamente inviata al CLIENTE via e-mail, a condizione che l'indirizzo e-mail comunicato tramite il modulo di registrazione sia corretto.
Il VENDITORE non invia conferme d'ordine per posta o fax.
Durante il processo d'ordine, il CLIENTE deve inserire le informazioni necessarie per la fatturazione (il segno (*) indica i campi obbligatori che devono essere compilati affinché l'ordine del CLIENTE sia elaborato dal VENDITORE).
In particolare, il CLIENTE deve indicare chiaramente tutte le informazioni relative alla CONSEGNA, in particolare l'indirizzo esatto di CONSEGNA, nonché l'eventuale codice di accesso all'indirizzo di CONSEGNA.
Il CLIENTE deve inoltre specificare il metodo di pagamento scelto.
Non costituiscono fattura né il modulo d'ordine che il CLIENTE redige online, né la conferma di ricezione dell'ordine che il VENDITORE invia al CLIENTE via e-mail. Indipendentemente dalla modalità d'ordine o di pagamento utilizzata, il CLIENTE riceverà la fattura originale al momento della CONSEGNA dei PRODOTTI, all'interno del pacco.
La data dell'ordine è la data in cui il VENDITORE conferma la ricezione online dell'ordine. I tempi di consegna indicati sul SITO decorrono solo da questa data.
Per tutti i PRODOTTI, il CLIENTE troverà i prezzi indicati sul SITO in euro, comprensivi di tutte le tasse, nonché le spese di consegna applicabili (a seconda del peso del pacco, esclusi gli imballaggi e gli omaggi, dell'indirizzo di CONSEGNA e del vettore o del modo di trasporto scelto).
In particolare, i prezzi sono comprensivi dell'imposta sul valore aggiunto (IVA) all'aliquota in vigore alla data dell'ordine. Qualsiasi modifica dell'aliquota applicabile può influire sul prezzo dei PRODOTTI a partire dalla data di entrata in vigore della nuova aliquota.
L'aliquota IVA applicabile è espressa in percentuale sul valore del PRODOTTO venduto.
I prezzi dei fornitori del VENDITORE sono soggetti a variazioni. Di conseguenza, i prezzi indicati sul SITO possono cambiare. Possono anche essere modificati in caso di offerte speciali o vendite.
I prezzi indicati sono validi salvo errori grossolani. Il prezzo applicabile è quello indicato sul SITO alla data in cui il CLIENTE effettua l'ordine.
Il professionista si impegna a consegnare il PRODOTTO alla data o nel periodo indicato al CLIENTE, salvo che le parti abbiano concordato diversamente.
L'indisponibilità di un PRODOTTO è indicata in linea di massima sulla pagina del PRODOTTO in questione. I CLIENTI possono anche essere informati del rifornimento di un PRODOTTO da parte del VENDITORE.
In ogni caso, se l'indisponibilità non è stata indicata al momento dell'ordine, il VENDITORE si impegna a informare senza indugio il CLIENTE dell'indisponibilità del PRODOTTO.
Nel caso in cui un PRODOTTO non sia disponibile, il VENDITORE può, se le parti sono d'accordo, offrire un PRODOTTO alternativo di qualità e prezzo equivalenti, accettato dal CLIENTE.
Se il CLIENTE decide di annullare il suo ordine di PRODOTTI non disponibili, gli saranno rimborsate tutte le somme pagate per i PRODOTTI non disponibili entro e non oltre trenta (30) giorni dal pagamento.
ARTICOLO 6. DIRITTO DI RECESSO
ARTICOLO 7. PAGAMENTO
Il CLIENTE può pagare i PRODOTTI online sul SITO utilizzando le modalità proposte dal VENDITORE.
Il CLIENTE garantisce al VENDITORE di essere in possesso di tutte le autorizzazioni necessarie per l'utilizzo del mezzo di pagamento scelto.
Il VENDITORE adotterà tutte le misure necessarie per garantire la sicurezza e la riservatezza dei dati trasmessi online nell'ambito del pagamento online sul SITO.
A questo proposito, si precisa che tutte le informazioni di pagamento fornite sul SITO vengono trasmesse alla banca del SITO e non vengono elaborate sul SITO.
In caso di pagamento unico con carta di credito, il conto del CLIENTE sarà addebitato non appena i PRODOTTI saranno ordinati sul SITO.
In caso di CONSEGNA parziale, l'importo totale sarà addebitato sul conto del CLIENTE non prima della spedizione del primo pacco. Se il CLIENTE decide di annullare il suo ordine di PRODOTTI non disponibili, il rimborso sarà effettuato in conformità con l'ultimo paragrafo dell'articolo 5.5 delle presenti Condizioni Generali.
Se la banca rifiuta l'addebito di una carta o di un altro mezzo di pagamento, il CLIENTE deve contattare il Servizio Clienti del VENDITORE per pagare l'ordine con qualsiasi altro mezzo di pagamento valido.
Nel caso in cui, per qualsiasi motivo, opposizione, rifiuto o altro, la trasmissione del flusso di denaro dovuto dal CLIENTE risulti impossibile, l'ordine sarà annullato e la vendita automaticamente risolta.
ARTICOLO 8. PROVE E ARCHIVIAZIONE
Il VENDITORE si impegna ad archiviare tali informazioni per monitorare le transazioni e a produrre una copia del contratto su richiesta del CLIENTE.
In caso di controversia, il VENDITORE sarà in grado di dimostrare che il suo sistema di tracciamento elettronico è affidabile e che garantisce l'integrità della transazione.
ARTICOLO 9. TRASFERIMENTO DI PROPRIETÀ
Le disposizioni di cui sopra non impediscono il trasferimento al CLIENTE, al momento del ricevimento da parte del CLIENTE o di un terzo designato dal CLIENTE diverso dal vettore, dei rischi di perdita o di danneggiamento dei PRODOTTI soggetti a riserva di proprietà, nonché dei rischi di danno che essi possono causare.
ARTICOLO 10. CONSEGNA
ARTICOLO 11. IMBALLAGGIO
ARTICOLO 12. GARANZIE
Oltre alle garanzie commerciali che il VENDITORE può offrire per alcuni PRODOTTI, tutti i Clienti beneficiano di garanzie "legali", per tutti i PRODOTTI, che sono dettagliate qui di seguito, in conformità all'articolo L.111-1 del Codice del consumo francese
Articolo L.217-5 del Codice del Consumo 1° Se è idoneo all'uso che ci si aspetta normalmente da un bene simile e, se del caso: - se corrisponde alla descrizione fatta dal venditore e ha le qualità che il venditore ha presentato al compratore sotto forma di campione o modello; - se ha le qualità che il compratore può legittimamente aspettarsi in base alle dichiarazioni pubbliche fatte dal venditore, dal produttore o dal suo rappresentante, in particolare nella pubblicità o nell'etichettatura; 2° Oppure se ha le caratteristiche definite di comune accordo tra le parti o è adatto a qualsiasi uso speciale richiesto dal compratore, portato a conoscenza del venditore e accettato da quest'ultimo".
Il VENDITORE può essere ritenuto responsabile per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna e per qualsiasi difetto di conformità derivante dall'imballaggio, dalle istruzioni di montaggio o dall'installazione quando quest'ultima è stata effettuata sotto la sua responsabilità.
Qualsiasi azione derivante da un difetto di conformità si prescrive dopo due (2) anni dalla data di consegna del PRODOTTO. (Articolo L.217-12 del Codice del consumo francese)
In caso di difetto di conformità, il CLIENTE può richiedere la sostituzione o la riparazione del PRODOTTO, a sua scelta. Tuttavia, se il costo della scelta del CLIENTE è manifestamente sproporzionato rispetto all'altra opzione possibile, tenuto conto del valore del PRODOTTO o dell'importanza del difetto, il VENDITORE può procedere al rimborso, senza seguire l'opzione scelta dal CLIENTE.
Nel caso in cui la sostituzione o la riparazione sia impossibile, il VENDITORE si impegna a rimborsare il prezzo del PRODOTTO entro trenta (30) giorni dal ricevimento del PRODOTTO restituito e in cambio della restituzione del PRODOTTO da parte del CLIENTE al seguente indirizzo 1 Boulevard Victor.
Infine, il CLIENTE è esonerato dal provare l'esistenza del difetto di conformità del PRODOTTO durante i ventiquattro (24) mesi successivi alla consegna del PRODOTTO, ad eccezione dei beni usati per i quali tale periodo è fissato a sei (6) mesi. (Articolo L. 217-7 del Codice del consumo francese).
Si precisa che la presente garanzia legale di conformità si applica indipendentemente dalla garanzia commerciale concessa, ove applicabile, sui PRODOTTI.
Il VENDITORE è responsabile di eventuali difetti latenti del PRODOTTO venduto che lo rendano inidoneo all'uso cui è destinato o che ne pregiudichino l'uso in misura tale che il CLIENTE, se ne fosse stato a conoscenza, non lo avrebbe acquistato o avrebbe pagato un prezzo inferiore. (Articolo 1641 del Codice civile francese)
Questa garanzia consente al CLIENTE che può dimostrare l'esistenza di un difetto nascosto di scegliere tra il rimborso del prezzo del PRODOTTO se viene restituito e il rimborso di una parte del suo prezzo se il PRODOTTO non viene restituito.
Nel caso in cui la sostituzione o la riparazione sia impossibile, il VENDITORE si impegna a rimborsare il prezzo del PRODOTTO entro trenta (30) giorni dal ricevimento del PRODOTTO restituito e in cambio della restituzione del PRODOTTO da parte del CLIENTE al seguente indirizzo 1 Boulevard Victor. L'azione risultante dai difetti di redibuzione deve essere intentata dal CLIENTE entro due (2) anni dalla scoperta del difetto. (Paragrafo 1 dell'articolo 1648 del Codice civile francese)
ARTICOLO 13. RESPONSABILITÀ
Il VENDITORE non potrà essere ritenuto responsabile, o considerato inadempiente rispetto ai presenti termini e condizioni, per qualsiasi ritardo o inadempimento, quando la causa del ritardo o dell'inadempimento è legata a un caso di forza maggiore, come definito dalla giurisprudenza dei tribunali francesi.
Si precisa inoltre che il VENDITORE non controlla i siti web collegati direttamente o indirettamente al SITO WEB. Di conseguenza, il VENDITORE non si assume alcuna responsabilità per le informazioni pubblicate su tali siti. I link a siti web di terzi sono forniti a titolo puramente informativo e non viene fornita alcuna garanzia in merito al loro contenuto.
ARTICOLO 14. FORZA MAGGIORE
Il VENDITORE non potrà essere ritenuto responsabile se il mancato o ritardato adempimento di uno qualsiasi dei suoi obblighi descritti nelle presenti CGV è dovuto a cause di forza maggiore.
La forza maggiore in materia contrattuale si verifica quando un evento al di fuori del controllo del debitore, che non poteva essere ragionevolmente previsto al momento della stipula del contratto e i cui effetti non possono essere evitati con misure adeguate, impedisce al debitore di adempiere alla sua obbligazione.
Se l'impedimento è temporaneo, l'adempimento dell'obbligazione è sospeso, a meno che il ritardo che ne deriva non giustifichi la risoluzione del contratto. Se l'impedimento è definitivo, il contratto si risolve ipso jure e le parti sono liberate dalle loro obbligazioni alle condizioni previste dagli articoli 1351 e 1351-1 del Codice Civile.
A questo proposito, il VENDITORE non potrà essere ritenuto responsabile, in particolare, in caso di attacco da parte di hacker, indisponibilità di materiali, forniture, pezzi di ricambio, attrezzature personali o di altro tipo, interruzione delle reti di comunicazione elettronica, o in caso di qualsiasi circostanza o evento al di fuori del controllo del VENDITORE che si verifichi dopo la conclusione delle CGV e che impedisca la loro esecuzione in condizioni normali.
Si precisa che, in tale situazione, il CLIENTE non potrà pretendere il pagamento di alcun indennizzo e non potrà intentare alcuna azione nei confronti del VENDITORE.
Nel caso in cui si verifichi uno dei suddetti eventi, il VENDITORE si adopererà per informare il CLIENTE nel più breve tempo possibile.
ARTICOLO 15. DATI PERSONALI
I dati raccolti dal VENDITORE sono utilizzati per elaborare gli ordini effettuati sul SITO, per gestire l'account del CLIENTE, per analizzare gli ordini e, se il CLIENTE ha scelto espressamente questa opzione, per inviare al CLIENTE posta commerciale di prospezione, newsletter, offerte promozionali e/o informazioni su vendite speciali, a meno che il CLIENTE non desideri più ricevere tali comunicazioni dal VENDITORE.
Il VENDITORE mantiene la riservatezza dei dati del CLIENTE ai fini del contratto e della sua esecuzione e nel rispetto della legge.
I CLIENTI possono annullare l'iscrizione in qualsiasi momento accedendo al proprio account o facendo clic sul collegamento ipertestuale previsto a tale scopo in calce a ciascuna offerta ricevuta per posta elettronica.
I dati potranno essere comunicati, in tutto o in parte, ai fornitori di servizi del VENDITORE coinvolti nel processo di ordinazione. A fini commerciali, il VENDITORE può trasferire i nomi e i dati di contatto dei suoi CLIENTI ai suoi partner commerciali, a condizione che questi ultimi abbiano espressamente dato il loro consenso preventivo al momento della registrazione sul SITO.
Il VENDITORE chiederà specificamente ai CLIENTI se desiderano che i loro dati personali siano divulgati. I CLIENTI possono cambiare idea in qualsiasi momento contattando il VENDITORE. Il VENDITORE può anche chiedere ai propri CLIENTI se desiderano ricevere sollecitazioni commerciali dai propri partner.
In conformità alla legge n. 78-17 del 6 gennaio 1978 sul trattamento dei dati, degli archivi e delle libertà individuali e al regolamento (UE) 2016/679 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 27 aprile 2016, relativo alla protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione di tali dati e che abroga la direttiva 95/46/CE (regolamento generale sulla protezione dei dati, noto come RGPD), il VENDITORE garantisce l'attuazione dei diritti degli interessati.
Si ricorda ai clienti i cui dati personali sono trattati che hanno il diritto di accedere, rettificare, aggiornare, portare e cancellare le informazioni che li riguardano, in conformità con le disposizioni degli articoli 39 e 40 della legge francese modificata sulla protezione dei dati e con le disposizioni degli articoli 15, 16 e 17 del Regolamento generale europeo sulla protezione delle persone (RGPD).
In conformità alle disposizioni dell'articolo 38 della legge modificata sulla protezione dei dati e alle disposizioni dell'articolo 21 del RGPD, il CLIENTE può inoltre, per motivi legittimi, opporsi al trattamento dei dati che lo riguardano, senza fornire alcuna motivazione e senza alcun costo.
Il CLIENTE può esercitare tali diritti inviando un'e-mail all'indirizzo contact@anvy.fr o inviando una lettera all'indirizzo 1 Boulevard Victor.
Si precisa che il CLIENTE deve essere in grado di dimostrare la propria identità, mediante la scansione di un documento di identità o l'invio al VENDITORE di una fotocopia del proprio documento di identità.
SEZIONE 16. RECLAMI
ARTICOLO 17. PROPRIETÀ INTELLETTUALE
Questi elementi sono di proprietà esclusiva del VENDITORE. Chiunque pubblichi un sito web e desideri creare un collegamento ipertestuale diretto al SITO deve richiedere l'autorizzazione del VENDITORE per iscritto.
In nessun caso questa autorizzazione del VENDITORE sarà concessa su base permanente. Questo link deve essere rimosso su richiesta del VENDITORE. I collegamenti ipertestuali al SITO che utilizzano tecniche come il framing o il collegamento in linea sono severamente vietati.
Qualsiasi rappresentazione o riproduzione, totale o parziale, del SITO WEB e del suo contenuto, con qualsiasi mezzo, senza l'espressa autorizzazione preventiva del VENDITORE, è vietata e costituisce una violazione punibile ai sensi degli articoli L.335-2 e seguenti e degli articoli L.713-1 e seguenti del Codice della Proprietà Intellettuale francese.
L'accettazione delle presenti CGV implica il riconoscimento da parte del CLIENTE dei diritti di proprietà intellettuale del VENDITORE e l'impegno a rispettarli.
ARTICOLO 18. VALIDITÀ DELLE CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO
Tutte le condizioni non espressamente contemplate nel presente documento saranno disciplinate secondo gli usi del settore del commercio al dettaglio per le società con sede legale in Francia.
ARTICOLO 19. MODIFICA DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI GENERALI
Le Condizioni Generali hanno una data precisa e possono essere modificate e aggiornate dal VENDITORE in qualsiasi momento. Le Condizioni Generali applicabili sono quelle in vigore al momento dell'ordine.
Le modifiche alle Condizioni Generali non si applicheranno ai PRODOTTI già acquistati.
ARTICOLO 20. GIURISDIZIONE E LEGGE APPLICABILE
IN CASO DI CONTROVERSIA, I TRIBUNALI FRANCESI AVRANNO GIURISDIZIONE ESCLUSIVA.
Tuttavia, prima di ricorrere a un tribunale arbitrale o statale, il Cliente è invitato a contattare l'ufficio reclami del VENDITORE.
Qualora non si raggiunga un accordo o il CLIENTE dimostri di aver precedentemente tentato di risolvere la propria controversia direttamente con il VENDITORE mediante reclamo scritto, verrà proposta una procedura di mediazione facoltativa, condotta in uno spirito di lealtà e buona fede al fine di raggiungere un accordo amichevole in caso di controversie sorte in relazione al presente contratto, compresa qualsiasi controversia relativa alla sua validità.
Per avviare questa mediazione, il CLIENTE può contattare il mediatore del VENDITORE: Jean-Philippe Girard, i cui dati di contatto sono: contact@anvy.fr e che può essere contattato tramite questo link: https://anvy.fr .
La parte che intende avviare il procedimento di mediazione deve prima informare l'altra parte con lettera raccomandata con ricevuta di ritorno, indicando i dettagli della controversia.
Poiché la mediazione non è obbligatoria, il CLIENTE o il VENDITORE possono ritirarsi dal processo in qualsiasi momento.
NEL CASO IN CUI LA MEDIAZIONE FALLISCA O NON SIA PREVISTA, LA CONTROVERSIA CHE POTREBBE AVER DATO LUOGO ALLA MEDIAZIONE SARÀ DEFERITA AL TRIBUNALE COMPETENTE SOPRA INDICATO.
APPENDICE 1
POLITICA DI RITIROIl principio del ritiro
In linea di principio, il CLIENTE ha il diritto di recedere restituendo o rispedendo il PRODOTTO al VENDITORE.
A tal fine, il PRODOTTO deve essere restituito o restituito senza indebito ritardo, e al più tardi entro quattordici (14) giorni dalla comunicazione della sua decisione di recedere, a meno che il VENDITORE non si offra di ritirare il PRODOTTO stesso.
Periodo di ritiro
Ai sensi dell'articolo L.221-18 del Codice del Consumo francese, il periodo di recesso scade quattordici (14) giorni dopo il giorno in cui il CLIENTE, o un terzo diverso dal vettore e designato dal CLIENTE, prende possesso fisico del PRODOTTO.
Se il CLIENTE ha ordinato diversi PRODOTTI in un unico ordine che dà luogo a diverse CONSEGNE (o nel caso di un ordine per un unico PRODOTTO consegnato in diversi lotti), il periodo di recesso scadrà quattordici (14) giorni dopo il giorno in cui il CLIENTE, o un terzo diverso dal vettore e designato dal CLIENTE, prende possesso fisico dell'ultimo PRODOTTO consegnato.
Se l'ordine del CLIENTE riguarda più PRODOTTI e se tali PRODOTTI sono consegnati separatamente, il periodo di recesso scade quattordici (14) giorni dopo il giorno in cui il CLIENTE, o un terzo diverso dal vettore e designato dal CLIENTE, prende possesso fisico dell'ultimo PRODOTTO.
Notifica del diritto di recesso
Per esercitare il diritto di recesso e in conformità con l'articolo L.221-21 del Codice del Consumo francese, il CLIENTE deve notificare la propria decisione di recedere mediante una dichiarazione inequivocabile (ad esempio, lettera inviata per posta, fax o e-mail) a : 1 Boulevard Victor o contact@anvy.fr.
Possono anche utilizzare il modulo sottostante:
Numero di telefono del VENDITORE: 07 82 28 14 21
Numero di fax del VENDITORE :
Indirizzo e-mail del VENDITORE*: contact@anvy.fr
Con la presente comunico il mio recesso dal contratto di vendita del PRODOTTO sotto indicato:
Riferimento al prodotto
Numero di fattura :
Numero d'ordine d'acquisto :
- Ordinato il [________________]/ricevuto il [________________]
- Metodo di pagamento utilizzato :
- Nome del CLIENTE e, se del caso, del beneficiario dell'ordine :
- Indirizzo del CLIENTE :
- Indirizzo di consegna :
- Firma del CLIENTE (tranne in caso di trasmissione via e-mail)
- Data
Affinché il periodo di recesso sia rispettato, il CLIENTE deve inviare la sua comunicazione relativa all'esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.
Effetti dell'astinenza
In caso di recesso da parte del CLIENTE, il VENDITORE si impegna a rimborsare tutte le somme versate, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti, se del caso, dalla scelta da parte del CLIENTE di una modalità di consegna diversa da quella standard proposta dal VENDITORE) senza indebito ritardo e, in ogni caso, non oltre quattordici (14) giorni dalla data in cui il VENDITORE riceve il PRODOTTO restituito.(Articolo L.221-24 del Codice del consumo francese).
Il VENDITORE effettuerà il rimborso utilizzando lo stesso mezzo di pagamento che il CLIENTE ha utilizzato per la transazione iniziale, a meno che il CLIENTE non accetti espressamente un mezzo diverso. In ogni caso, questo rimborso non comporterà alcun costo per il CLIENTE.
Il VENDITORE non è tenuto a rimborsare i costi aggiuntivi se il CLIENTE ha scelto espressamente una modalità di consegna più costosa di quella standard offerta dal VENDITORE.
Il VENDITORE può differire il rimborso fino al ricevimento della merce o fino a quando il CLIENTE non abbia fornito la prova della spedizione della merce, a seconda di quale delle due condizioni si verifichi per prima.
Politica di restituzione
Il CLIENTE dovrà, senza indebito ritardo e, in ogni caso, entro quattordici (14) giorni dalla comunicazione della sua decisione di recedere dal presente contratto, restituire i beni a : DREAMLOVE, POL IND LOS PALILLOS STREET ONE 3, CAP; 41500, ALCALÁ DE GUADAIRA (SIVIGLIA).
Tale termine si considera rispettato se il CLIENTE restituisce la merce prima della scadenza del periodo di quattordici (14) giorni.
Costi di ritorno
Il CLIENTE dovrà sostenere il costo diretto della restituzione della merce.
Se il peso del PRODOTTO impedisce al CLIENTE di restituire il PRODOTTO per posta, il CLIENTE dovrà sostenere il costo diretto della restituzione della merce.
Condizioni della merce restituita
Il PRODOTTO deve essere restituito secondo le istruzioni del VENDITORE e deve includere tutti gli accessori consegnati.
Il CLIENTE sarà responsabile solo per qualsiasi deprezzamento del bene derivante da manipolazioni diverse da quelle necessarie per stabilire la natura, le caratteristiche e il corretto funzionamento del PRODOTTO. In altre parole, il CLIENTE può testare il PRODOTTO ma può essere ritenuto responsabile se effettua manipolazioni diverse da quelle necessarie.
Esclusioni dal diritto di recesso
Il diritto di recesso è escluso nei seguenti casi:
- Fornitura di beni o servizi il cui prezzo dipende dalle fluttuazioni del mercato finanziario
- Fornitura di beni realizzati su specifiche del CLIENTE o chiaramente personalizzati.
- Fornitura di beni suscettibili di deteriorarsi o scadere rapidamente
- Fornitura di registrazioni audio o video sigillate o di software non sigillato dopo la consegna
- Giornali, periodici, riviste (tranne i contratti di abbonamento)
- Fornitura di servizi di alloggio non a fini residenziali, trasporto di merci, noleggio di autovetture, catering o servizi relativi ad attività ricreative se l'offerta prevede una data o un periodo di esecuzione specifici.
- Fornitura di beni che, per loro natura, sono inscindibilmente mescolati con altri articoli.
- Forniture di beni sigillati che non possono essere restituiti per motivi sanitari o igienici e che sono stati dissigillati dal CLIENTE dopo la CONSEGNA.
- la fornitura di bevande alcoliche, il cui prezzo è stato concordato al momento della stipula del contratto di vendita, la cui consegna può avvenire solo dopo 30 giorni e il cui valore effettivo dipende dalle fluttuazioni del mercato al di fuori del controllo del VENDITORE
- Fornitura di contenuti digitali non forniti in forma dematerializzata se l'esecuzione è iniziata con il previo accordo esplicito del consumatore, il quale ha anche riconosciuto che in tal modo perderà il diritto di recesso.
- contratti conclusi all'asta pubblica
APPENDICE 2
POLITICA DI CONSEGNA
I PRODOTTI offerti possono essere consegnati solo all'interno del TERRITORIO.
Non è possibile effettuare un ordine per un indirizzo di consegna al di fuori di questo TERRITORIO.
I PRODOTTI vengono spediti all'indirizzo o agli indirizzi di consegna indicati dal CLIENTE durante il processo d'ordine.
Tempo di spedizione
I tempi di preparazione di un ordine e di emissione della fattura, prima della spedizione dei PRODOTTI in stock, sono indicati sul SITO. Questi tempi non comprendono i fine settimana e i giorni festivi.
Un messaggio di posta elettronica sarà automaticamente inviato al CLIENTE al momento della spedizione dei PRODOTTI, a condizione che l'indirizzo e-mail indicato nel modulo di registrazione sia corretto.
Tempi e costi di consegna
Durante il processo di ordinazione, il VENDITORE informa il CLIENTE dei possibili tempi di consegna e delle modalità di spedizione dei PRODOTTI acquistati.
Le spese di spedizione sono calcolate in base al metodo di consegna.
L'importo di tali costi sarà dovuto dal CLIENTE in aggiunta al prezzo dei PRODOTTI acquistati.
I tempi e i costi di consegna sono indicati in dettaglio sul SITO.
In assenza di indicazioni o accordi sulla data di consegna, il VENDITORE consegnerà il PRODOTTO senza indebiti ritardi e non oltre trenta (30) giorni dalla conclusione del contratto. (Articolo L.216-1 del Codice del consumo francese).
Condizioni di consegna
Il pacco sarà consegnato al CLIENTE previa firma e presentazione di un documento d'identità.
In caso di assenza, verrà lasciato un avviso di consegna al CLIENTE per il ritiro del pacco presso l'ufficio postale.
Problemi di consegna
Il CLIENTE viene informato della data di consegna al momento della scelta del vettore, al termine della procedura d'ordine online, prima della conferma dell'ordine.
Si precisa che le consegne saranno effettuate entro un massimo di trenta (30) giorni. In caso contrario, il CLIENTE dovrà intimare al VENDITORE di effettuare la consegna entro un termine ragionevole e, in caso di mancata consegna entro tale termine, il CLIENTE potrà risolvere il contratto.
Il VENDITORE rimborserà al CLIENTE l'importo totale pagato per i PRODOTTI, comprese le tasse e le spese di consegna, senza indebito ritardo dalla data di ricezione della lettera di recesso, utilizzando lo stesso metodo di pagamento che il CLIENTE ha utilizzato per acquistare i PRODOTTI.
Il VENDITORE è responsabile fino alla consegna del PRODOTTO al CLIENTE. Si ricorda che il CLIENTE dispone di un periodo di tre (3) giorni per notificare al vettore eventuali danni o perdite parziali constatati al momento della consegna.